Fordham University            The Jesuit University of New York
 


Back to Franco-Italian Communities

The Franco-Venetians









 
 
The Franco-Venetians
 
 

The community of Franco-Venetian writers and scribes found its physical center in the city of Venice, and members of the literary community were connected to the activities and interests of the city through governmental, political, mercantile, or familial ties. Among them were those who were:

  • Members of the Venetian nobility;
  • Members of the nobility of the Venetian terra firma;
  • Active in the courts of Emilia Romagna;
  • Active in the courts of the Latin East, where French was the common language used in these disparate courts.


There were, of course, exceptions as well, as is seen in

Bertolucci, V., "Testamento in francese di un mercante veneziano (Famagosto, gennaio 1294,)" Annali della Scuola Normale Superiore di Pisacl. d. lette e. fil, s. III 18 (1988), 1011-1033.

Secondary Material On the Franco-Venetian Community


“Langue et littérature franco-italiennes, état des études et problèmes. table ronde coordonnée par Geoffrey Robertson-Mellor.” In Essor et fortune de la chanson de geste dans l’Europe et l’Orient latin. Actes du IXe congrès international de la Société Rencesvals pour l’etude de l’épopée romane, Padoue-Venise, 29 août-4 septembre 1982, vol. 2, 785-807. Modena: Mucchi Editore, 1984.

Babbi, Anna Maria. “Dal franco-italiano al veneto: un esercizio di autotraduzione?” Quaderni di Lingue e Letterature 18 (1993): 41-58

Folena, Gianfranco. “La cultura volgare e l’‘Umanesimo Cavalleresco’ nel Veneto.” In Culture e lingue nel Veneto medievale. Edited by Gianfranco Folena, 377-394. Padua: Editoriale Programma, 1990.
———.“Tradizione e cultura trobadorica nelle corti e nelle città venete.” In Culture e lingue nel Veneto medievale. Edited by Gianfranco Folena,1-37. Padua: Editoriale Programma, 1990.

Holtus, Günter. “Aspects linguistiques du franco-italien.” In Essor et fortune de la chanson de geste dans l’Europe et l’Orient latin. Actes du IXe congrès international de la Société Rencesvals pour l’etude de l’épopée romane, Padoue-Venise, 29 août-4 septembre 1982, vol. 2,. 802-806. Modena: Mucchi Editore, 1984.

Lazzarini, Lino.“La Cultura Venete nel trecento e i poeti di corte.” In Storia della Cultura Veneta, vol. 2, Il Trecento. Edited by Gianfranco Folena, 477-516. Vicenza: Neri Pozzi, 1976.

Lomazzi, Anna. “Francoveneta, letteratura.” In Dizionario Critico della Letteratura Italiana, vol. 2. Edited by Vittore Branca, 125-132. Turin: Unione tipografico-editrice torinese, 1986.

Monteverdi, Angelo. “Lingua e letteratura a Venezia nel secolo di Marco Polo.” In Civiltà veneziana del secolo di Marco Polo. Edited by Riccardo Bicchelli, 19-35. Florence: Sansoni, 1955.

Rienzi, Lorenzo. “Il Francesi come lingua letteraria e il Franco-Lombardo. L'epica carolingia nel Veneto.” In Storia della Cultura Veneta, vol. 1, 563-588. Vicenze: Neri Pozza, 1976.

Roncaglia, S. “La letteratura franco-veneta.” In Storia della letteratura italiana, vol. 2, Il Trecento. Edited by. E. Cecci and N. Sapengo,727-59. Milan: Garzanti, 1965.

Segre, Cesare. “La Letteratura Franco Veneta.” In Storia della letteratura italiana, vol. 1, Dalle Origini a Dante. Edited by Enrico Malata, 631- 647. Rome: Salerno Editrice, 1995.
———. Vogarizzamenti del Due e Trecento. Turin: Unione Tipografico-Editrice Torinese, 1964; Reprint: Turin :Tipografia Icardi, 1969.

back to top


Site  | Directories
Submit Search Request